Музыка как средство передачи поэзии
Лидер почившей ныне группы Dire Straits Марк Нопфлер уверен, что «музыка стремится стать средством передачи поэзии». Согласимся с Марком – действительно, донести свои стихи до потребителя гораздо проще и быстрее с помощью музыкального сопровождения.
Но, как всегда, встаёт вопрос компромисса – чем жертвует поэт, отдавая своё творение на музыкальное истязательство. Как говорил Иосиф Бродский: «Поэт — это последний человек, кто радуется тому, что его стихи перекладываются на музыку. Поскольку он-то сам в первую очередь озабочен содержанием, а содержание, как правило, читателем усваивается не полностью и не сразу. Даже когда стихотворение напечатано на бумаге, нет никакой гарантии, что читатель понимает содержание. Когда же на стих накладывается ещё и музыка, то, с точки зрения поэта, происходит дополнительное затмение».
Соглашусь и Иосифом – я сам начинаю вслушиваться в слова песни не сразу, а с n-го прослушивания. А теперь давайте посчитаем, сколько раз мы можем прослушать композицию, которая нам очень понравилась – да можно хоть раз двадцать на дню – и что, разве к этому самому двадцатому разу слушатель не начнёт задумываться о чём же всё-таки поётся в песне?
Меня тут волнует другое – а что если на волшебную музыку положили действительно пустой текст? Это же катастрофа получается! Миллионы людей будут, как зомби, повторять несуразицу. Вот она, настоящая проблема, Иосиф! Вот Стинг молодец, он смекнул про это уже давно, заявив как-то, что «даже у посредственного стихотворения есть шанс стать гениальной песней».